Panorama do Antigo Testamento

R$70.00

Panorama não é Análise, mas apenas uma vista geral de cada livro do Antigo Testamento Bíblico, observando o autor, a data, o conteúdo geral, o objetivo e outros aspectos que ajudam na compreensão da Palavra de Deus. Os livros do AT foram escritos na língua hebraica antiga e foi traduzido por 70 judeus em Alexandria, no Egito, que falavam grego. Isso foi por volta do ano 285 a 132 a.C. e a versão foi chamada de SEPTUAGINTA (setenta no latim)

Descrição

Introdução aos Livros do Antigo Testamento

O Antigo Testamento, escrito na língua hebraica antiga, contém uma riqueza de conhecimento sobre a palavra de Deus. Este panorama não é uma análise detalhada, mas uma visão geral que abrange os principais aspectos de cada livro. Aqui, vamos observar o autor, a data de redação e o conteúdo geral.

A Tradução da Septuaginta

Por volta do ano 285 a 132 a.C., aproximadamente 70 judeus em Alexandria traduziram os textos sagrados do hebraico para o grego. Essa tradução ficou conhecida como Septuaginta, referindo-se ao número de tradutores. Essa versão facilitou a disseminação da escritura entre os falantes de grego da época.

Objetivo e Compreensão dos Textos

O objetivo deste resumo é proporcionar uma melhor compreensão dos textos sagrados e seus significados. À medida que exploramos o Antigo Testamento, encontraremos lições de vida que permanecem relevantes até hoje.

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Panorama do Antigo Testamento”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *